.
- «пальчики оближешь» – очень вкусно
- «развесить уши» – слушать с большим увлечением или доверчивостью
- «потерять голову» – лишиться рассудительности, не знать, как поступить, что делать
- «собаку съесть» – очень опытный, имеет основательные знания о чем–либо, мастер своего дела
- «одним духом» – очень быстро, в один раз
- «морочить голову» – обманывать
- «плакать в три ручья» – очень сильно расстроиться, заплакать
- «попались на удочку» – обманули, попались на обман
- «не в своей тарелке»! – в плохом подавленном настроении
- «ни в сказке сказать, ни пером описать» – отличная, замечательная
Эти выражения называются – фразеологические обороты или крылатые слова.
Фразеологические обороты – устойчивые выражения с самостоятельным значением. Образные меткие выражения, изречения, вошедшие в общее употребление. Они являются выразительным средством нашей речи (многие фразеологизмы употребляются лишь в устной форме, в художественных произведениях), придают им эмоциональную окраску, точность, яркость. Знакомство с происхождением фразеологизмов раскрывает многие страницы нашей истории, показывает неразрывную связь языка с историей народа. Историю многих устойчивых оборотов нам объяснить уже трудно, появились они очень давно.
Фразеологические обороты – устойчивые выражения с самостоятельным значением. Образные меткие выражения, изречения, вошедшие в общее употребление. Они являются выразительным средством нашей речи (многие фразеологизмы употребляются лишь в устной форме, в художественных произведениях), придают им эмоциональную окраску, точность, яркость. Знакомство с происхождением фразеологизмов раскрывает многие страницы нашей истории, показывает неразрывную связь языка с историей народа. Историю многих устойчивых оборотов нам объяснить уже трудно, появились они очень давно.
Выражение «спустя рукава и засучив рукава» зародились в те далекие времена, когда русские носили одежду с очень длинными рукавами: у мужчин они достигали 95 сантиметров, а у женщин были длиннее на 40 сантиметров. Попробуйте поработать в одежде с такими длинными рукавами – будет неудобно, получится плохо. Чтобы дело спорилось, рукава надо засучить. Народ приметил это и стал говорить о людях, которые делали что–нибудь плохо, лениво, нехотя, медленно, что они работают «спустя рукава». О спором, умелом работнике и теперь говорят, что он работает «засучив рукава», хотя рукава могут быть такими короткими, что их и засучивать не надо.
Выражение «попал впросак», например, возникло тогда, когда мастеровой люд вил веревки на специальном станке, называемым просак. Зазеваешься, будешь невнимательным, попадет в станок пола или длинный рукав, не сразу выберешься. Хорошо, что сам жив останешься, лишь одежду испортишь. Вот теперь и говорят «попал впросак» – «попал в неудобное положение».
Хорошо вам известный оборот «шиворот – навыворот», родился в далекие времена и был связан с унизительным наказанием. Провинившегося боярина сажали спиной вперед на старую лошаденку, предварительно шутовски обрядив его: богатую боярскую одежду с расшитым воротником – шиворотом,надевали на изнанку – шиворот-навыворот. В таком виде виновного возили по улицам. И теперь мы говорим шиворот – навыворот, если оденемся не так. Но ведь можно сказать: весь рассказ у него вышел – шиворот-навыворот т. е очень плохо, и.др.
Все вы, конечно, слышали выражение «кричать во всю ивановскую» (очень громко). А связано это выражение с Московским Кремлем. Площадь в Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого, называли Ивановской. На этой площади специальные люди – дьяки оглашали указы, распоряжения и прочие документы, касавшиеся жителей Москвы и всего народа России. Чтобы всем хорошо было слышно, дьяк читал очень громко, кричал во всю Ивановскую.
Все вы, конечно, слышали выражение «кричать во всю ивановскую» (очень громко). А связано это выражение с Московским Кремлем. Площадь в Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого, называли Ивановской. На этой площади специальные люди – дьяки оглашали указы, распоряжения и прочие документы, касавшиеся жителей Москвы и всего народа России. Чтобы всем хорошо было слышно, дьяк читал очень громко, кричал во всю Ивановскую.